Skip to main content

Términos tecnológicos que la RAE podría incluir próximamente

Junto con su nueva identidad digital, la Real Academia Española (RAE) presentó el Observatorio de palabras, en el que se ofrece una aproximación a términos que no aparecen en el diccionario, pero que han generado dudas. Nuevas (y no tan nuevas) construcciones tecnológicas se hacen de un lugar aquí —desde extranjerismos hasta regionalismos—, por lo que vale la pena no perderlas de vista.

Eso sí, la institución advierte que la información es provisional, «pues no está contemplada en las obras académicas, por lo que puede verse modificada en el futuro. La presencia de un término en este observatorio no implica que la RAE acepte su uso».

La nueva normalidad

las mejores alternativas a zoom para videoconferencias
Imagen utilizada con permiso del titular de los derechos de autor

El cambio de prácticas que originó la emergencia sanitaria, provocada por el nuevo coronavirus trajo consigo la adopción de términos relativamente nuevos, los cuales –al parecer– llegaron para quedarse.

Mutear. Verbo creado en español a partir del inglés mute y que se recomienda sustituir por silenciar.

Videollamada. Compuesto válido a partir de video- y llamada.

Encuarentenar. Derivado válido a partir de cuarentena.

Cuarentenear. Derivado válido a partir de cuarentena.

Cuarentenar. Derivado válido a partir de cuarentena.

«Te mando un guasap»

una persona borra mensajes de whatsapp
Imagen utilizada con permiso del titular de los derechos de autor

Es muy en serio cuando se dice que las redes sociales y plataformas digitales cambiaron la «comunicación» de las personas. Para muestra…

Loguear. Derivado creado a partir del inglés log in que se recomienda evitar en español.

«Influencer». Anglicismo para el que se recomienda el uso de influyente como alternativa en español.

«Hashtag». Anglicismo para el que en español se recomienda la alternativa etiqueta.

Deseleccionar. Derivado bien formado y asentado en el ámbito informático.

«Podcast». Anglicismo que se puede adaptar en español como pódcast.

Webinario. Forma propuesta como alternativa a webinar.

Guasap. Adaptación válida de WhatsApp para el mensaje enviado a través de esta aplicación.

Wasap. Adaptación válida de WhatsApp para el mensaje enviado a través de esta aplicación.

Guasapear. Grafía adecuada y documentada del derivado formado a partir de WhatsApp y -ear.

Wasapear. Grafía adecuada y documentada del derivado formado a partir de WhatsApp y -ear.

Viejos conocidos

el navegador google chrome en una macbook air
Imagen utilizada con permiso del titular de los derechos de autor

Si bien estos términos tecnológicos ya son viejos conocidos, la RAE todavía no los considera dentro del Diccionario de la lengua española.

Ciberataque. Voz correctamente formada a partir de ciber- y ataque.

Bot. Neologismo de uso válido.

Googlear. Grafía híbrida y desaconsejable formada a partir de Google y -ear.

Ciberacoso. Voz válida formada a partir de ciber- y acoso.

Emoyi. Posible adaptación de emoji. Se prefiere emoji.

Emoji. Voz que designa una pequeña imagen o ícono digital que representa una emoción, objeto, idea, etc.

Más allá de la tecnología, pero no tanto

Dos jóvenes sentados jugando con controles en la mano, en una sala de juego azul con una pantalla al fondo.
Aurelien Meunier/FIFA/Getty Images

Hay otros términos que pertenecen al entretenimiento u otras áreas, sin embargo, no están del todo alejados del mundo tecnológico.

Espóiler. Adaptación ya documentada del anglicismo spoiler.

Destripe. Derivado de destripar propuesto como alternativa del anglicismo spoiler.

«Spoiler». Anglicismo para el que se recomienda en español la alternativa destripe o la adaptación espóiler.

«Blockchain». Anglicismo para el que en español se recomienda usar cadena de bloques.

Gamificación. Adaptación desaconsejada del inglés gamification.

«Playlist». Extranjerismo que se recomienda sustituir en español por lista de reproducción.

«eSports». Anglicismo que se puede sustituir en español por ciberdeportes o deportes electrónicos.

Luis Miguel Paredes
Luis Miguel Paredes tiene interés en temas como computación, Motorola, Netflix, YouTube, Telegram, WhatsApp y Huawei…
APAGÓN MUNDIAL: pantalla azul de la muerte de Microsoft deja sin sistema a miles de servicios
apagon mundial pantalla azul de la muerte microsoft sin sistema miles servicios apag  n

Un grave problema informático de pantalla azul de la muerte (BSOD) en el arranque, comenzó durante la noche de este jueves 18 de julio y se está prolongando este viernes 19 en varios lugares del mundo, afectando a servicios esenciales como aeropuertos, bancos, emisoras de TV y radio, supermercados y otras empresas.

Una actualización defectuosa del proveedor de ciberseguridad CrowdStrike está dejando fuera de línea las PC y los servidores afectados, lo que los obliga a entrar en un bucle de arranque de recuperación para que las máquinas no puedan iniciarse correctamente. CrowdStrike es ampliamente utilizado por muchas empresas en todo el mundo para administrar la seguridad de PC y servidores con Windows.

Leer más
Lista de servicios afectados a nivel mundial por el APAGÓN
lista servicios afectados apagon mundial aeropuerto india registro vuelos

El gran apagón mundial producto de la falla BSOD o de pantalla azul de la muerte generada por el proveedor de seguridad de Microsoft, CrowdStrike, ha dejado a miles de servicios a nivel mundial colapsados o sin poder iniciarse.

La falla está asociada con el sistema operativo Windows y ha impactado a vuelos, emisiones de radio y televisión, y operaciones de supermercados y entidades bancarias, debido a una desconexión después de que pantallas de computadoras se tornaran azules y mostraran el mensaje de “error fatal”.
Algunos servicios afectados por el apagón mundial

Leer más
Qué es CrowdStrike y por qué es el villano del apagón mundial
que es crowdstrike

En el ojo del huracán ha estado por estas horas la compañía de ciberseguridad estadounidense CrowdStrike, todo por un gran apagón mundial que ha afectado a miles de servicios y que ha paralizado actividades en aeropuertos, bancos, supermercados, hospitales y emisoras de radio y TV.

El director Crowdstrike, George Kurtz, dijo que los problemas fueron causados ​​por un "defecto" en una "actualización de contenido" para dispositivos Microsoft Windows.
“Crowdstrike está trabajando activamente con los clientes impactados por un defecto encontrado en un contenido único de una actualización para servidores Windows”
Expresó que los servidores de Mac y Linux no están afectados y aseguró que el incidente no estaba relacionado a la seguridad ni un ciberataque.
“El problema se ha identificado, aislado y un arreglo se ha implementado”, añadió.

Leer más