Skip to main content
  1. Home
  2. Tendencias
  3. Noticias
  4. News

Google emplea máquina de aprendizaje que tiene capacidades casi humanas de traducción

Add as a preferred source on Google

Nadie se atreve a decir que Google Translate, la herramienta preferida por los estudiantes de idiomas, es poco eficaz en las traducciones.

La herramienta de internet que ya cumplió 10 años, puede traducir más de 100 idiomas y reconocer dialectos en tiempo real.

Recommended Videos

Relacionado: Google Translate ya sabe más de 100 idiomas

Pero siempre hay algo más para mejorar y en este caso, está ocurriendo a través del aprendizaje de máquinas.

El proyecto se llama Google Neural Machine Translation (GNMT por sus siglas en inglés) y no es estrictamente una nueva herramienta. Fue empleada por primera vez para mejorar la eficiencia de traducciones de una sola frase, explica el ingeinero de Google Quoc V. Le y Mike Schuster y lo logró al procesar palabra individuales y frases antes de dar una traducción.

Pero el equipo descubrió que el algoritmo era efectivo con múltiples frases, reduciendo errores en un 60%. Y aún mejor: es capaz de mejorar la traducción a medida que pasa el tiempo. “El sistema se puede enfocar enteramente en la traducción”.

En una investigación publicada el lunes, el equipo de Google Brain detalla cómo funciona GNMT. Parece tener una memoria a pequeño y largo plazo llamado LSTM (por sus siglas en inglés), una red neuronal parecida a la memoria humana.

Los algoritmos convencionales de traducción  son capaces de “recordar” el inicio de la frase cuando está procesando el final de la misma. GNMT separa las palabras y comprende su sintaxis y traduce el resultado en otro idioma.

La técnica de GNMT es un gran descubrimiento para las traducciones e interpretaciones, ya que históricamente los métodos digitales para traducir, no se han caracterizado por ser lo más preciso. Sin embargo, Google ha empleado un par de técnicas que podrán incrementar la velocidad de la interpretación.

Wired explica que las redes neuronales usualmente tienen cálculos en relevos (los resultados de unos pasan al siguiente) que Google ha logrado mejorar en velocidad. GNMT mejora el procesamiento proveído por los nuevos chips para computadoras de inteligencia artificial de Google empezó a fabricar en mayo. ¿El resultado? La misma frase que en algunos momentos tomaba 10 segundos en ser traducida, lo hace ahora en 300 milisegundos.

“GNMT puede aún corregir muchos errores que un traductor humano nunca haría como lo son la traducción de nombres de forma incorrecta, la mala traducción de términos extraños, y traducir las frases de forma independiente en lugar de tener en cuenta el contexto del párrafo””, añade el equipo.

Relacionado: Ahora ya puedes publicar en Facebook en varios idiomas a la vez

El método solamente está funcionando con el mandarín, pero están probando con otros idiomas muy pronto.

Juliana Jara
Former Digital Trends Contributor
OpenAI ofrecería al gobierno de EE.UU. una participación del 5%
Sam Altman

OpenAI propuso entregar al gobierno de Estados Unidos una participación accionaria del 5% en la compañía, según reveló el Financial Times este jueves. Dicha porción equivaldría a unos USD 42,600 millones, tomando como referencia la valorización de USD 852,000 millones que alcanzó la empresa tras su ronda de financiamiento de marzo.

El director ejecutivo Sam Altman planteó que otorgar al público un interés financiero directo en la compañía sería la mejor manera de compartir los beneficios derivados de la inteligencia artificial. La propuesta, discutida en etapas preliminares con la administración Trump, contemplaría que Washington reciba un 5% de cada uno de los principales desarrolladores estadounidenses de IA a través de un vehículo gubernamental similar a un fondo soberano.

Read more
Starlink ofrece descuento de 50% a vecinos de sus centros de datos
Furniture, Table, Desk

SpaceX anunció que los residentes de Memphis y Southaven, en Tennessee, podrán acceder a un descuento del 50% en sus planes de Starlink, además de la exención del cobro por el arriendo del equipo, como parte de una estrategia de la compañía para "invertir" en las comunidades cercanas a sus centros de datos . Según el sitio oficial de Starlink, la rebaja se aplicará de forma automática según la dirección del suscriptor, lo que reduce el costo del plan de 100 Mbps de 55 a 27,5 dólares mensuales, mientras que el plan Max, que alcanza velocidades superiores a los 400 Mbps, bajaría de 130 a 65 dólares al mes.

El vicepresidente sénior de Starlink, Michael Nicolls, confirmó la medida a través de la red social X, señalando que "las capacidades únicas de los centros de datos Colossus no podrían haberse logrado sin la colaboración y el respaldo de la comunidad local de Memphis" . Por su parte, Elon Musk también se refirió al anuncio en la misma plataforma, calificándolo como una forma de compensar a los vecinos de la zona.

Read more
Científicos de IA alertan por un posible “momento Chernóbil” tecnológico
Chernóbil

Varios de los principales investigadores del sector están cada vez más preocupados por un escenario extremo: que un avance descontrolado en inteligencia artificial provoque un daño masivo o incluso una reacción global contra la tecnología. La expresión “momento Chernóbil” aparece como metáfora de un evento catastrófico que cambie para siempre la percepción pública sobre la IA.

La alarma no se basa solo en teorías abstractas. El debate sobre los riesgos existenciales de la IA viene creciendo desde hace años y ha ganado fuerza a medida que los modelos se vuelven más capaces, autónomos y difíciles de auditar por completo. Distintas voces académicas han advertido que una IA general podría tomar decisiones no alineadas con los objetivos humanos si no existen límites claros, supervisión internacional y mecanismos de control efectivos.

Read more