Vladimir Putin es uno de los presidentes más conocidos y populares de todo el planeta. El mandatario suma millones de seguidores de todas partes, favoritismo que a veces proviene de donde uno menos lo espera.
Varios usuarios han descubierto que al traducir la frase “Thank you, Mr. President” del inglés al ruso, el traductor de Google inmediatamente arrojaba como respuesta: “Gracias, Vladimir Vladimirovich”, el nombre y patronímico de la máxima autoridad de Rusia.
Eso sí, este singular resultado solo aparecería si se conservan las mayúsculas y la puntuación, de lo contrario la frase se traducirá literalmente al ruso como “gracias, señor presidente”.
https://www.instagram.com/p/CI6mcNMMSFL/?utm_source=ig_embed
El hallazgo fue realizado luego de la importante conferencia de prensa ofrecida por el mandatario, donde analizó varios aspectos contingentes, entre ellos la gestión durante la pandemia.
Este hecho no pasó desapercibido, ya que fueron varios los usuarios los que comprobaron si, efectivamente, la plataforma aún realizaba la singular traducción.
Fue tanto el revuelo que hasta el propio Google debió dar una explicación al respecto, señalando:
«El trabajo del traductor de Google se basa en el estudio de los patrones de traducción en internet. Algunos de estos patrones pueden distorsionar la traducción en nuestro sistema. Gracias a los usuarios por señalar esta inexactitud. Estamos trabajando para arreglarlo».
A raíz de esta traducción, muchos han afirmado la existencia de un eventual favoritismo por parte de Google y su traductor hacia Vladimir Putin, más aún con la utilización de su nombre y su patronímico, que hace referencia al nombre del padre del presidente y es muy común en Rusia (no se usa en los países hispanohablantes).