Skip to main content

Los episodios prohibidos de Pokémon: ¿por qué fueron retirados de la TV?

A lo largo de sus más de dos décadas de historia, el anime de Pokémon ha encantado a generaciones de fanáticos con sus aventuras llenas de acción y personajes llamativos. Sin embargo, no todos los episodios han llegado a la pantalla sin controversia. Algunos capítulos de la serie han sido retirados de la televisión debido a su contenido problemático o sensible, desde representaciones inapropiadas hasta preocupaciones de salud pública. En este artículo, reunimos los episodios de Pokémon que fueron prohibidos junto con las razones detrás de su eliminación, revelando cómo estas decisiones reflejan los desafíos que enfrentan las series de televisión al abordar temas delicados.

Episodios prohibidos de Pokémon

The Beauty and the Beach

En el episodio 18 de la primera temporada de Pokémon, “The Beauty and the Beach” (La bella y la playa), se encuentran escenas que presentan contenido sexual inapropiado para una audiencia infantil. En este episodio, varios personajes, incluidos Ash y Brock, observan a Misty en bikini de manera bastante sugerente, con algunos emitiendo comentarios completamente fuera de lugar. Además, James del Equipo Rocket se presenta con un par de senos inflables.

Estas escenas generaron preocupación por el contenido inapropiado y la posibilidad de que fomentara estereotipos negativos. 4Kids Entertainment, la compañía encargada de la adaptación al inglés, decidió no producir un doblaje de este episodio. Aunque Kids’ WB transmitió una versión editada en el año 2000 (sin el escote falso de James), se decidió retirar el episodio por completo debido a su contenido controvertido.

The Legend of Miniryu

Ash was held at Gun point in Safari Zone

En el episodio 35 de la primera temporada, “The Legend of Miniryu” (La leyenda de Dratini), el personaje Kaiser de la Zona Safari aparece con una pistola de aspecto realista. Aunque el uso de la pistola es mayormente cómico y no se usa para disparar a nadie, la presencia de un arma en un programa infantil fue considerada inapropiada.

Este episodio fue preventivamente prohibido por 4Kids Entertainment, y no se realizó un doblaje al inglés. La representación de armas de fuego en un contexto infantil era demasiado controvertida para ser transmitida sin riesgo de causar alarma entre los padres y espectadores.

Electric Soldier Porygon

Este episodio, el 38, es quizás el caso más conocido de la serie. “Electric Soldier Porygon” (Soldado eléctrico Porygon) se convirtió en el episodio prohibido más famoso después de que su emisión causara una crisis de salud pública en Japón. Las intensas luces estroboscópicas durante las secuencias con Pikachu realizando su ataque “Rayo” provocaron ataques epilépticos en cientos de niños, así como náuseas y pérdida temporal de la visión en otros.

Como resultado, TV Tokyo retiró inmediatamente el episodio y Pokémon tomó un receso de cuatro meses para abordar el problema. Una vez que se centraron en las luces intermitentes, el estudio de animación OLM modificó las otras secuencias con muchos efectos estroboscópicos de la temporada 1 para evitar otra crisis de salud centrada en los niños.

Desde entonces, el episodio nunca se ha transmitido en ninguna parte del mundo y se ha convertido en un ejemplo de cómo la animación puede afectar la salud de los espectadores. Además, este episodio llevó a la implementación de regulaciones más estrictas en la industria del anime respecto a secuencias visualmente intensas.

Holiday Hi-Jynx, Stage Fight, The Mandarin Island Miss Match, The Ice Cave! y Satoshi and Nagetukesaru! A Touchdown of Friendship!!

Estos cinco episodios fueron retirados por contener representaciones controvertidas relacionadas con el color de piel y la práctica racista conocida como “blackface”. En los episodios “Holiday Hi-Jynx” (Una navidad con Jynx – E65), “Stage Fight” (¡Lucha en el escenario! – E92), “The Mandarin Island Miss Match” (Duelo en la Isla Mandarín – E101) y “The Ice Cave!” (La cueva de hielo – E252), Jynx, un Pokémon con un diseño inicial que presentaba una piel oscura y labios rojos, fue asociado con la estética de los espectáculos minstrel, una forma de entretenimiento racialmente insensible del pasado. Aunque Jynx fue recoloreada a morado en versiones posteriores, la preocupación por el contenido provocó que se retiraran las versiones en inglés de estos episodios.

En el caso de “Satoshi and Nagetukesaru! A Touchdown of Friendship!!” (¡Ash y Passimian! ¡¡Anotación de Amistad!! – E1005), Ash Ketchum se pinta la cara para parecerse a un Pokémon llamado Passimian, lo que fue interpretado como una representación de blackface. Aunque el diseño se asociaba con un disfraz de lémur, el episodio no recibió un doblaje en inglés y fue retirado de la circulación para evitar controversias adicionales.

Episodios de Pokémon que nunca se emitieron

Battle of the Quaking Island! Dojoach vs. Namazun!! y Team Rocket vs. Team Plasma!

Estos episodios, pertenecientes a las temporadas 8 y 14 respectivamente, nunca llegaron a emitirse. La razón detrás de la decisión de no transmitir estos episodios se debe a su sensibilidad respecto a eventos trágicos. “Battle of the Quaking Island! Dojoach vs. Namazun!!” (¡Batalla en la Isla Temblorosa! ¡¡Barboach vs. Whiscash!!) fue retirado debido a que su trama sobre un terremoto coincidió con el devastador terremoto Chūetsu de 2004 en Japón.

De manera similar, “Team Rocket vs. Team Plasma!” (¡Equipo Rocket vs. Equipo Plasma!) fue retirado por su similitud con el terremoto y tsunami de Tōhoku de 2011. Ambos episodios fueron eliminados por respeto a las víctimas de estos desastres naturales y por la posibilidad de generar malestar entre los espectadores.

El impacto de las decisiones controvertidas

Pokémon
The Pokémon Company

La historia de los episodios prohibidos de Pokémon refleja cómo el contenido mediático puede ser impactado por contextos culturales y preocupaciones sociales. La serie, que ha sido un fenómeno global, ha tenido que lidiar con críticas y ajustes para adaptarse a una audiencia diversa y sensible a ciertos temas. Aunque algunos episodios han sido eliminados, el legado de Pokémon continúa, y la serie sigue evolucionando para mantenerse relevante.

Topics
Karina Tapia
Redes sociales (Facebook, Instagram, TikTok), videojuegos y las últimas tendencias del internet y la industria tecnológica…
The Substance: Demi Moore y Margaret Qualley abordan el horror corporal
the substance demi moore margaret qualley

¿Alguna vez has soñado con una mejor versión de ti mismo? Demi Moore se enfrenta a este dilema en el tráiler oficial de The Substance.

Moore interpreta a Elisabeth Sparkle, una estrella envejecida despedida de su programa de televisión de fitness por el jefe del estudio, Harvey (Dennis Quaid). Desesperada por parecer más joven, Elisabeth toma una nueva y misteriosa droga llamada "La Sustancia". Con una inyección, Elisabeth se transforma en una hermosa versión veinteañera (la estrella de Drive-Away Dolls, Margaret Qualley) de sí misma. Solo hay una regla: las dos Elisabeth no pueden coexistir en el mismo espacio a la vez. Deben compartir el espacio de manera equitativa. Cada versión tiene siete días antes de que deban cambiarse.

Leer más
Diego Luna: «Después de Andor 2, la gente verá Rogue One de otra forma»
Rogue One

Para muchos fanáticos de Star Wars, Rogue One es quizás la mejor película sobre la saga después de la trilogía original, y además Andor es la mejor serie sobre el universo extendido de George Lucas.

Lo cierto es que el actor mexicano Diego Luna sostiene que al ver la segunda temporada de Andor, la percepción que tienes de Rogue One cambiará para siempre.

Leer más
Google hace algo inédito con Emily en París de Netflix
Lily Collins y Lucien Laviscount caminan abrazados por las calles de París en una escena de la serie Emily in Paris de N etflix.

Posiblemente todo lo que Lilly Collins se coloque en Emily en París de Netflix, tiene el potencial de convertirse en un ingreso de dinero para Google, ya que los de Mountain View están haciendo algo inédito.

En un acuerdo publicitario multifacético, Google se convertirá en el patrocinador principal de Emily In Paris, incluida la cuarta temporada recién estrenada, así como temporadas anteriores.
Además, todos los miembros de Netflix (independientemente de si están en el plan de publicidad o no) podrán usar Google Lens para escanear los looks de Emily de la temporada y ser dirigidos a artículos de moda similares que pueden comprar.
La asociación incluirá el patrocinio del título, anuncios de pausa que alienten a los usuarios a usar Google Lens para escanear la pantalla y anuncios comerciales de 15 segundos, en los que Lily Collins repetirá su papel de Emily usando Google Lens para ayudar con las compras de moda.
"Estamos encantados de asociarnos con Netflix y Emily in Paris para llevar la alegría de comprar directamente a tu pantalla", dijo Stephanie Horton, directora senior de marketing y comercio de consumo global de Google. "Con Google Lens, puedes convertir la pantalla de tu televisor en tu pasarela personal, comprando sin esfuerzo la moda del mundo en un solo lugar. Solo tienes que hacer una foto con tu teléfono y desbloquear un mundo de estilo e inspiración".
"Esta campaña ha sido increíblemente divertida y emocionante de dar vida, con la asociación perfecta entre la serie favorita de los fanáticos de Netflix, Emily in Paris, y Shop with Google", agregó Magno Herran, vicepresidente de asociaciones de marketing. "Al aprovechar orgánicamente el fandom del programa y aprovechar formatos atractivos, ofrece a nuestros miembros una experiencia creativa y entretenida y muestra a nuestros socios la amplitud con la que podemos construir estas oportunidades únicas con ellos".

Leer más