Skip to main content
  1. Home
  2. Computación
  3. Tendencias
  4. Legacy Archives

Duro revés para Amazon y otras empresas por el uso comercial de drones

Add as a preferred source on Google

Las regulaciones propuestas por la Administración Federal de Aviación  de Estados Unidos (FAA), de ayer domingo representan un duro golpe a los planes de la compañía Amazon de usar drones o vehículos no tripulados para la entrega de  sus paquetes.

Las nuevas  reglas exigen que los drones comerciales no pueden pesar más de 55  libras (25 kilos) y deben operar únicamente durante el día, permaneciendo  siempre a la vista del operador y no a través de cámaras u otros dispositivos. Las normas también colocan el máximo  límite de altura a 495 pies (150 metros) y no pueden superar las 96 millas (155 kilómetros) por hora de velocidad.

Recommended Videos

Los drones no podrán sobrevolar espacios protegidos como áreas cercanas a los  aeropuertos ni tampoco zonas  donde se realicen  eventos deportivos o de gran concentración de personas.

También,  se exige el registro de las naves,  realizar un test  o prueba de la TSA (Transportation Security Administration) para mayores de 17 años y que otorgará un certificado, que deberá ser renovado cada dos años.

«Hemos intentado ser flexibles al hacer estar reglas», dijo el Administrador de la FAA Michael Huerta en un comunicado. «Queremos mantener el actual nivel destacado de seguridad de aviación sin colocar una carga excesiva de regulación en la industria emergente», agregó.

Amazon ha señalado que pese al revés, continuará experimentando con la implementación del  servicio “Prime Air” que  permitiría entregar  a sus clientes, paquetes en 30 minutos o menos.

«Estamos comprometidos en realizar nuestra visión para Prime Air y estamos preparados para desplegarnos en donde tengamos el soporte regulatorio que necesitamos», dijo Paul Misener, Vicepresidente para Políticas Públicas global de Amazon al  periódico New York Times

Miguel Rajmil
Former Digital Trends Contributor
MIGUEL RAJMIL was born in Argentina and has been living in New York City since 1980. He is a professional photographer who…
Wikipedia 25 años: contra todo somos la columna vertebral del conocimiento
Wikipedia en español

Wikipedia, la mayor enciclopedia colaborativa en la historia de Internet, celebra hoy su vigésimo quinto aniversario desde su fundación el 15 de enero de 2001. Para conmemorar este significativo logro, la Fundación Wikimedia ha lanzado una campaña global denominada "Wikipedia25" bajo el lema "El conocimiento es humano", enfatizando el valor fundamental de la contribución humana en la era de la inteligencia artificial.

A lo largo de sus dos décadas y media de existencia, Wikipedia ha evolucionado desde cuatro artículos iniciales hasta un colosal repositorio que contiene más de 65 millones de artículos distribuidos en más de 300 idiomas, con un promedio de 15.000 millones de visitas mensuales. Este crecimiento extraordinario ha sido posible gracias a una comunidad global de aproximadamente 250.000 editores voluntarios que mensualmente dedican su tiempo y conocimiento a crear, verificar y mantener contenidos bajo rigurosos estándares de neutralidad y confiabilidad.

Read more
El truco supuestamente infalible para mejorar tus prompts en chatbots
ChatGPT

Si tu asistente de IA sigue dejando de lado detalles o hablando más allá de la pregunta, no necesitas un modelo nuevo para obtener mejores resultados. Pequeños cambios en mejores prompts de chatbot pueden limpiar gran parte del desastre.

Una solución es mecánica. Un artículo de investigación de Google destacado por VentureBeat señala un movimiento muy sencillo: pegar tu petición exacta dos veces en el mismo mensaje. Está pensado para aumentar la precisión en trabajos sencillos como la extracción, respuestas cortas y reescritura básica, no en razonamientos largos y de varios pasos.

Read more
ChatGPT Translate: más para reescribir que para traducir literalmente
Page, Text, Electronics

ChatGPT Translate es ahora una página de traducción independiente, y está dirigida directamente al hábito que la mayoría ya tenemos: pegar texto, obtener un resultado rápido y seguir adelante. OpenAI no ha tenido un gran lanzamiento público al respecto, pero la herramienta está activa y soporta traducciones hacia y desde más de 50 idiomas con detección automática de idiomas.

Pero lo que viene después es lo que lo distingue.

Read more